kruchina (kruchina) wrote,
kruchina
kruchina

Categories:

О совершённом.

На уроках английского в школе не мог уяснить, в чём разница между I came, I saw и I have come, I have seen. Как учительница ни объясняла, ни старалась, так и не понял я толком разницы. Думаю, не я один был такой. Зря она не сделала дословный перевод вроде «я имею видено» - как ни жутко звучит это по-русски, суть более-менее разъясняет. Тем паче, что в некоторых великорусских говорах перфект спокойно употребляется.

Итак Present Perfect Tens в западновеликорусских говорах образуется при помощи деепричастия. (Далее выдержки из атласа «Язык русской деревни»).

«Перфект обозначает состояние, являющееся результатом прошедшего действия. Например, если в говоре скажут, употребив простое прошедшее время: Девушка приехала, то это значит, что ни говорящему, ни слушающему не важно, что случилось с ней дальше, – возможно, она уже уехала обратно. Если же сказано в перфекте: Девушка приехавши, то это значит, что она приехала и еще находится здесь».

Примеры: Девушка уже одевши; Я весь о кусты ободравши; Она немножко рехнувши. Весь цвет облетевши.

Настоящее совершённое в северновеликорусских говорах образуется почти как в английском – при помощи указания на принадлежность и страдательного причастия, с той лишь разницей, что «я имею», заменяется на более привычное «у меня (есть)».


У меня корову подоено = Я подоила корову (и пока ее доить еще не надо).
У меня хлеб в магазине вчера куплен == Я купила вчера хлеб (и он у меня еще есть).
Здесь у медведей хожено = Здесь медведи ходили (и остались свежие следы).
У собаки у меня нога укушена = Меня за ногу укусила собака (и на ноге рана).
У кота на печку забранось = Кот забрался на печку (и там спит).

При помощи глагола «иметь» перфект образуется в болгарском: имам видено, имам доjдено - я увидел, пришёл (македонский диалект). Кстати и артикли там тоже есть, причём в некоторых говорах их больше чем в английском.

А вот примеры давнопрошедшего времени (плюсквамперфекта), примерно соответсвует английскому Past Perfect.

Пули летали – где-то немцы были засевши. Он был женивши, теперь разошотцы. Отец был в войну ранивши.

Карта говоров с употреблением перфекта: http://www.gramota.ru/book/village/map24.html

В помощь учителю, так сказать.
Tags: языкознание
Subscribe

  • Из Боливии.

    Староверы из Боливии возвращаются в Приморье. Пятнадцать семей староверов возвращаются в Приморский край из Боливии по программе содействия…

  • Раньше жили люди здесь.

    Отметил появление жанра, который можно назвать «этническая сатира». Впрочем веселого в этой сатире мало совсем. Фолк-рок, барды и прочие толкинутые…

  • Искоренение православия на Аляске.

    На Аляске период упадка начался между 1910 и 1913 годами. Американское правительство приняло решение, что они должны, наконец, дать настоящее…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments